Introduction to Estonian: Lesson 5

Finally, you use the partitive with greetings as well.

Estonian for health is tervis.

The word tervis follows the same pattern as keel does: it’s possessive form is tervise (keele) and its partitive is tervist (keelt).

Now, imagine that you are wishing somebody health. You imply I wish you health. The question is: do you wish him the whole thing or do you wish him to have some more health? It’s the second option: you only wish some (or so think Estonians anyway).

Estonian for to wish is soovima.

Here is a good side-exercise for you:

You form to/for someone (i.e. to me, for you, for him, etc.) by adding le to the possessive form of the word.

How would you say:

Translate this:
Your answer:

Could you work out:

Translate this:
Your answer:

Nice. If you just leave all the other words out (they are implied), you could just say some health (use the word health in the partitive, that is) and that would mean: hi.

Translate this:
Your answer:

While we are on it, in fact, let’s take a small detour and raise it to the next level:

Estonian for a friend is sõber.

Your Estonian friend is always sober, isn’t he?

The possessive of this word is sõbra while the partitive is sõpra.

Translate this:
Your answer:

Translate this:
Your answer:

Awesome, now you know how to talk about friends too.

Estonian for time is aeg.

The possessive of this word is aja and its partitive is aega.

How would you say:

Translate this:
Your answer:

Finally, let’s learn the partitive for hea.

The partitive form of the word hea is head (its possessive stays hea, though).

How would you say:

Translate this:
Your answer:

If you skip all of that I wish and to you part you are left with (some of) good time! which is the Estonian phrase for goodbye.

Translate this:
Your answer:

Not a goodbye yet!

Let’s learn our last two word combinations which help us a lot.

Estonian for it is see.

The possessive form of the word see is selle and the partitive form is seda.

Another word just like that is:

Estonian for what is mis.

It’s forms are possessive being mille and the partitive being mida.

So, for both of these words, you just take the first two letters and add lle for the possessive and da for the partitive.

How would you say:

Translate this:
Your answer:

Translate this:
Your answer:

Imagine you are referring to milk (so you mean: some of milk). Say:

Translate this:
Your answer:

Or imagine seeing a dude on the buss (a bus is buss in Estonian) and asking:

Translate this:
Your answer:

And answer that:

Translate this:
Your answer:

Congratulations! The learning is done. We have learnt a great amount of Estonian. Let’s now just bring it home and test our skills by having a conversation in Estonian.

Imagine an introductory conversation:

Translate this:
Your answer:

Translate this:
Your answer:

Translate this:
Your answer:

Translate this:
Your answer:

Translate this:
Your answer:

Translate this:
Your answer:

Translate this:
Your answer:

Translate this:
Your answer:

Well done! We have learnt how to deal with Estonian verbs, the three most important forms of Estonian nouns, all the main person pronouns, their possessive forms, the greetings and quite some useful vocabulary! How’s that for a 5 lesson introduction to Estonian!


NOTE: You have finished this course. Well done! You can now check out some of the other courses we have:

Introduction to Esperanto a course of Esperanto with 5 lessons produced by Linas
Introduction to Swedish a course of Swedish with 5 lessons produced by Linas
Introduction to Polish a course of Polish with 5 lessons produced by Linas

You can also return to the main page of the labs to see all of the courses we have here.