German Misc. Basics: Lesson 7
?Where does she live?|Wo wohnt sie?
?The aunt is living|Die Tante lebt
Recall before how nein means no. Use kein for not a, not any, none. Be sure to decline kein just as you wound with ein.
The word for the weapon is die Waffe
?Is that a weapon?|Ist das eine Waffe?
?No, that is not a weapon|Nein, das ist keine Waffe
The word for pencil is der Bleistift
The word for or is oder
?Is that a weapon or a pencil?|Ist das eine Waffe oder ein Bleistift?
?That is a pencil|Das ist ein Bleistift
?Is a pencil a weapon?|Ist ein Bleistift eine Waffe?
?No, a pencil is not a weapon|Nein, ein Bleistift ist keine Waffe
?You have driven to Berlin|Sie sind nach Berlin gefahren
Note that we’ve been using the indefinite articles eine and ein when using kein. When using definite articles or possessive pronouns, use nicht for not.
?Is that my aunt?|Ist das meine Tante?
The word for uncle is der Onkel
?Is that my uncle?|Ist das mein Onkel?
?No, that is not your uncle|Nein, das ist nicht Ihr Onkel
?That is your aunt|Das ist Ihre Tante
?Where is Boris?|Wo ist Boris?
?Boris is in Chicago|Boris ist in Chicago
?Boris has a weapon|Boris hat eine Waffe
The phrase at home is zu Hause. Home is das Haus. Haus is special when it comes to zu Hause or nach Hause. Normally, Haus in the dative isn’t declined, but for reasons that I won’t get into, zu Hause and nach Hause are special with the e hanging on the end.
?Boris is at home|Boris ist zu Hause
?Is the weapon at home?|Ist die Waffe zu Hause?
?No, Boris has the weapon|Nein, Boris hat die Waffe
?Sophie has driven to Berlin|Sophie ist nach Berlin gefahren
?Sophie has driven home|Sophie ist nach Hause gefahren
The phrase far from here is weit von hier
?Is the car far from here?|Ist das Auto weit von hier?
?No, the car is at home|Nein, das Auto ist zu Hause
Recall before how we had dort meaning there. Da is another word for there.
?My weapon is there|Meine Waffe ist da
?I’m expecting the weapon|Ich erwarte die Waffe
?I’m studying Boris now|Ich studiere Boris jetzt
?I gave the weapon to Sophie|Ich gab der Sophie die Waffe
Were you wondering whether or not to use a definite article with a name? It all depends on the dialect. For purposes of this course, just use the definite article when using a name.
?The communist gave the capitalist the weapon|Der Kommunist gab dem Kapitalisten die Waffe
?Is that your weapon or my weapon?|Ist das Ihre Waffe oder meine Waffe?
?That is your weapon|Das ist Ihre Waffe
?Is your aunt at home?|Ist Ihre Tante zu Hause?
?No, my aunt is far from here|Nein, meine Tante ist weit von hier
?Where is my pencil?|Wo ist mein Bleistift?
?The child has your pencil|Das Kind hat Ihr Bleistift
?Where is your weapon?|Wo ist Ihre Waffe?
?I don’t have a weapon|Ich habe keine Waffe
?I don’t have the weapon|Ich habe die Waffe nicht
NOTE: This appears to be the last lesson so far. The course is not marked as finished so there should probably be more lessons in the future. In the meanwhile, you might want to check out some of the other courses we have:
Introduction to Sambahsa-2 | a course of Sambahsa with 14 lessons produced by mundialecter |
Introduction to Russian | a course of Russian with 5 lessons produced by Linas |
Introduction to Dutch | a course of Dutch with 5 lessons produced by Linas |
You can also return to the main page of the labs to see all of the courses we have here.