-->

Introduction to Portuguese:
Lesson 5

By Linas

Portuguese for to understand is perceber.

Think of perceive because there is exactly where this word comes from because its predescessor is Latin percipere which manes ‘to seize, to understand’.

You also know how to say both eu and vôce forms:

I understand it but you don’t understand it.

Answer: Eu percebo o mas você não o percebe.
Not correct. Please try again.

Portuguese for everything is tudo.

Think of I still have tudo undone in my TODO list.

I understand everything.

Answer: Eu percebo tudo.
Not correct. Please try again.

In theory you could also say:

I don’t speak Portuguese but I understand it.

Answer: Eu não falo português mas eu percebo o.
Not correct. Please try again.

Thus we can speak about perception (understanding, that is) and speaking and stuff. Let’s now talk about locations.

Portuguese for where is onde.

Portuguese for the bank is o banco.

Try saying with good manners:

Where is the bank?

Answer: Onde é o banco?
Not correct. Please try again.

You could also use é que (sounds more natural) and ask:

Where do you work?

Answer: Onde é que vôce trabalha?
Not correct. Please try again.

You remember that precisar de is to need of. Thus de needs of. Of course, it not only means of but it also means from.

If you want to ask where from you ask from where. Write that:

Where from?

Answer: De onde?
Not correct. Please try again.

If you wanted to ask where somebody is from you would say from where it is that you are (you could skip it is that but it’s cool to say it so we will). Ask:

Where are you from?

Answer: De onde é que você é?
Not correct. Please try again.

You could answer that by saying your country: both names Portugal and Brazil are the same in English and in Portuguese except that Brasil is actually spelled Brasil in Portuguese instead of Brazil as it is in English.

Imagine that you are born in Brazil but you have lived a lot in Portugal so you are from both countries. You will need another word to say that:

Portuguese for and is e.

Thus you can answer:

I am from Brazil and Portugal.

Answer: Eu sou de Brasil e Portugal.
Not correct. Please try again.

You could answer that by saying I am Portuguese or I am American or any other word which we have learnt.

The final word that we will be learning in this course is hi:

Portuguese for hi is olá.

It is almost the same as the Spanish word for hi which is hola except the Portuguese word olá is stressed on the last letter.

This is worthless but say

Hi

Answer: Olá
Not correct. Please try again.

You have already learnt the Portuguese word for good. Do you remember it?

Good

Answer: Bom
Not correct. Please try again.

You also know the Portuguese word for well. Do you remember that one too?

Well

Answer: Bem
Not correct. Please try again.

So, how would you say:

Everything good.

Answer: Tudo bom
Not correct. Please try again.

Equally you could say:

Everything well

Answer: Tudo bem
Not correct. Please try again.

Everything good means it’s okay or I’m fine. It is also the question for how are you doing in Portuguese. People just ask each other is everything well? and they answer everything well or sometimes simply everything and that’s how they talk to each other.

Both tudo bom and tudo bem are used but you would probably hear tudo bem more often so that’s what we will use. Say:

How are you doing?

Answer: Tudo bem?
Not correct. Please try again.

On this note, we are done with this course. Let’s have a conversation to solidify what you have learnt.

Hello.

Answer: Olá.
Not correct. Please try again.

Hi. What’s up?

Answer: Olá. Tudo bem?
Not correct. Please try again.

I’m fine. Why do you speak Portuguese?

Answer: Tudo bem. Por que é que você fala português?
Not correct. Please try again.

Because I am from Brazil. Where are you from?

Answer: Porque eu sou de Brasil. De onde vôce é?
Not correct. Please try again.

I am American. I don’t speak Portuguese well but I speak English, Italian and French.

Answer: Eu sou americano. Eu não falo bem português mas eu falo inglês, italiano e francês.
Not correct. Please try again.

I want to speak Portuguese. Do you understand everything?

Answer: Eu quero falar português. Você percebe tudo?
Not correct. Please try again.

I understand. Do you study or work?

Answer: Eu percebo. Você estuda ou trabalha?
Not correct. Please try again.

I study.

Answer: Eu estudo.
Not correct. Please try again.

What do you study?

Answer: O que é que você estuda?
Not correct. Please try again.

I study Portuguese. And you?

Answer: Eu estudo português. E você?
Not correct. Please try again.

Don’t you know what I study?

Answer: Você não sabe o que eu estudo?
Not correct. Please try again.

I don’t know.

Answer: Eu não sei.
Not correct. Please try again.

It is because I dont study. I work.

Answer: É porque eu não estudo. Eu trabalho.
Not correct. Please try again.

That’s a good place to end this course.